Monday, August 14, 2017

Lirik & Chord Lagu Ono Niha Nias Alua Walöwamö Ma'ökhö

ALUA WALÖWAMÖ MA'ÖKHÖ
(PERNIKAHANMU TERJADI HARI INI)

VERSE 1
TEBAI UTUNÖ UTUA'Ö
HAWA'AFÖKHÖ BAKHA DÖDÖ
ME SO ZANGUMAÖ ZAMATUNÖ
LA FALUA WALÖWAMÖ MA'ÖKHÖ
HADIA ZALAGU HADIA HORÖ
WA'ÖLAU'Ö BA NIHA BÖ'Ö

VERSE 2
HADIA UBE FONDRARA DÖDÖ
SAMBUA LI LÖ GÖI ÖFATUNÖ
Ö'OSILÖ'ÖGÖ BA DÖDÖ
ZI NO IRAI TAFATUNÖ-TUNÖ
HAWASO KHÖU WAMINI TÖDÖ
HE TUHO DÖDÖ

CHORUS / REFF:
UTAHA UTA'ÖGÖ MANÖ
ME NO NAHIA NO FANGANDRÖ
ME NO NUMALÖ GINÖTÖ
ALUA FABALI ITA MA'ÖKHÖ
LA'UA KHIGU OLIFUGÖ
WE FAO-FAO DA BA ZILALÖ
LA'UA MANÖ BÖI TÖRÖ TÖDÖ

YA'OHAHAU DÖDÖMÖ
WE FAO BA NIHA BÖ'Ö
ME NO DA'Ö ZOMASI'Ö
LA'UA LÖ UTAHIGÖ'Ö
UWAI MEGE YA'IA MANÖ
BU'USA LI'U, ME ÖWAÖ, LÖ KHÖU NIHA BÖ'Ö

=======================================================================
ARTI DALAM BAHASA INDONESIA

VERSE 1
TIDAK DAPAT KUUNGKAPKAN
BETAPA SAKITNYA HATI INI
ADA YANG BILANG DAN SAMPAIKAN
ACARA PERNIKAHANMU HARI INI
APA SALAHKU APA DOSAKU
SEHINGGA ENGKAU BERSAMA ORANG LAIN

VERSE 2
APA HAL YANG BISA TENANGKAN HATI INI
SEPATAH KATA TIDAK KAU SAMPAIKAN
KAU TIADAKAN DI HATIMU
SEMUA HAL YANG PERNAH KITA BINCANGKAN
MENGAPA ADA DUSTA DI DIRIMU
WAHAI KEKASIHKU

CHORUS / REFF:
KUTAHANKAN DERITA INI
KARENA INI SURATAN TAKDIR
KARENA WAKTU SUDAH BERLALU
JADI KITA BERPISAH HARI INI
SUDAHLAH DIK LUPAKAN
SEMUA KEBERSAMAAN YANG LAMPAU
SUDAHLAH JANGAN DIINGAT LAGI

BIARLAH TENANG HATIMU
BERSAMA DENGAN ORANG LAIN
KARENA ITU SUDAH KEINGINANMU
SUDAHLAH KAU TAK KUSALAHKAN
TAPI KU KIRA BENAR SEMUA
JANJIMU MENGATAKAN BAHWA TAK ADA YANG LAIN.

Tuesday, October 25, 2016

LIRIK & CHORD LAGU NIAS KEFE

KEFE
Cipt. Yarman Ndruru

Kefe....eee...eee..ee.e

akao oriri do öbe....

Kefe....
Alai na tekiko ndra'o öbe kefe

He teu he sino utaögö ba wangalui yaugö
Ba na no oya ndra'ugö ba niha kefe
Ba böi be'e niha asiliyawa
Me yaugö, lö la'ohe satou dania, na mate


Verse1
KEFE, KEFE, UTAHA MBOTO MARASE
KEFE, KEFE, NI'ERA-ERA DA BALE
SAMÖSA LÖ SOMASI NI HA SIFATUWU BA KEFE

TA TAÖGÖ MBOTO MARASE ASALA TASÖNDRA KEFE

DUHU AFÖKHÖ BA WANGALUI KEFE
YA'ODO TOBALI SAWUYU KEFE
TOLA GÖI SANA NIHA BÖRÖ KEFE
TOLA GÖI TEKIKO HA BÖRÖ KEFE

Verse2
MBOTOGU MARASE AFUO AMBORE WANGALUI KEFE
TEKÖYÖ ZADÖLÖ TEFUYU ZABILA HA BÖRÖ KEFE
BEWE LELA ILO SO GÖI ZAMALUA BA WANGALUI HARE
ENAÖ TOLA ISÖNDRA, ENAÖ TOLA MO'ÖSI, KHÖNIA BAKHA KOFE-KOFE

Chorus
NIHA SINO KAYO I'HÖTÖI MONÖNÖ WANGALUI HARE
NIHA SILUMANA TOSASA MARASE WANGALUI KEFE
HA FA'AMBÖ-AMBÖ LÖ FA'ATOBÖNÖ WANGALUI KEFE
HA SAGÖRÖ GA MBALA, HATÖ NUKHA BA MBOTO
ZIFAO KHÖDA DANIA NA NO MATE

HA SAGÖRÖ GA MBALA, HATÖ NUKHA BA MBOTO
ZIFAO KHÖDA DANIA NA NO MATE

Friday, October 21, 2016

LIRIK & CHORD LAGU OROMA WUSO - YARMAN NDRURU

Oroma wuso
Oroma wusö
Voc. Yarman Ndruru

Hadia zala hadia horöWa simanö ga’a wamaigimö
Me ma mö’i - mö’i khöu nono hörö
Na so zala, na so horöÖ waö khögu ba ombakha’ö
Ma zui so wönu dödöu khögu tanö bö’ö

He akhi fofo usöSalösö-lösö mbo’ö
Na ufaigi no baga-baga zikhalamö
Monönö na wa abaga mö, Me öfake zöromi hörö
Uwai tenga niha khöda mege ndraugö
(Uwai niha moroi siyefo mege ndraugö)


Reff:
*
So nakhi zadöni dödöguMe öfake mbaru nakhi mö
Na öfazawa dangau ba oroma wusö
So na zatau ndraodoNa mudadao na ö erogö
Ahöwo hörögu ba wamaigi furimö
Ba ufaigi mboto mö, Yae wa o pödö-pödö
Ya’ugö khögu nakhi zamo börö horö

**
So nakhi zadöni dödöguMe öfake mbaru nakhi mö
Na öfazawa dangau ba oroma wusö
So na zatau ndraodoNa mudadao na ö erogö
Ahöwo hörögu me oroma bine mö
Ba ufaigi mboto mö, Yae wa o pödö-pödö
Ya’ugö khögu nakhi zamo börö horö

Friday, June 10, 2016

ME HAYA'UGO

ME HAYA'UGO
Cipt.: Dermawan Zebua
Vocal: Ayu Zega

Verse 1
Ooo....Oooo....O....
Lo u'ila u'tutuno, Lo ligu wanguma'o
Ha wa'omasigu khomo
Andro ufakhoi ba dodo, Lo ulaudo ba mbo'o
Me ha ya'ugo...

Verse 2
Lo irai taya ba dodo, Zikhalau me awena, u'ila'o
He wa'ae no utandraigo ufakifu horo, Lo sa'ato
He wa'ae arou ba horo, Ahato ba dodo
Me lo simane ya'ugo, sambalo ubase'o

Chorus
Me ha ya'ugo wondrara dodo
Lo niha bo'o simoi fangalimo
Me ha ya'ugo wondrara dodo
Lo niha bo'o simoi fangalimo


Artinya:
Verse 1
Tak dapat ku jelaskan dengan kata-kata
Betapa aku menyukaimu
Kuyakinkan hati ini tak berpindah ke lain hati
Karna cuma kamu

Verse 2
Tak pernah hilang di dalam hati, rupa mu saat pertama kali bertemu
Walaupun kucoba menutup mata, tetap juga
Walapun jauh dimata, dekat dihati
Karena tak ada sepertimu, aku menunggumu

Chorus
Karena hanya kamu penyejuk hati ini
Tak ada orang lain pengganti dirimu
Karena hanya kamu penyejuk hati ini
Tak ada orang lain pengganti dirimu





Tuesday, September 29, 2015

Frans - Uwalinga fangifi

Uwalinga fangifi, me’ifaema khögu dowi-towi, hasambalö nakhi ita fabali
Meso niha zimöi mame’e li, soroi yefo nasi
Lo döfi tafakhai zinali wa’omasi, no’ö etuö, lö khöu fangona li
Tödögu tolazi, no olifuö mbu’usa li

No uwaö utörö li, mefao’ita  wohene asi,
Waya’o khi niha simanga gaji, ero maökhö hatö fakuli, awaitö wangalui
Öwaö tödöu nakhi lö fangandrauli furi, hasambalö tafalua mbu’usa li
Hana wa tobali, tödöu akhigu sisökhi

Reff:
He bawa hagai’ni, dödögu sogömi-gömi
Akhigu sisökhi, nofao ia ba ruru nangi
Lo fa’abölögu, ba wogamö nahia’nia azuni

Me no tölu khögu ba wa’auri, lö fa’omasi

Frans - Tolasa menao

Tolasa menaö, ölau fabalö, awai’i, hadia mbörö omasi’ö
Tolasa menaö, ölau mofanö, awai’i, enaö faoma saehagölö

Ba na so atö, zalagu khömö, ha na lö sa öhaogö wamatunö
Na da’ö mbörö, dahiu wofanö, baloi ua, so zinangea tafatunö

Reff:
Hadia tebai sa’ae, tebai sa’ae, mangandrauli dödömö
Na börö, zi maifu, tola mu aehaögö
Ba na no, angetula mö, ba hadia uwa’ö, uwa’ö ba da’ö

Tandraigö ua, ö’alui ba mbö’ö, simae fa’omasigu khömö